Jäon (formerly 'Jeon') is one of the three main characters of Wäyvynns.
Jäon's name means 'Thunder'. 'Jä' (sound) + 'aon' (cloud/storm) = Thunder.
It's pronounced like "Zjaeh-on", the 'J' pronounced like a French J
Personality and Etc:
Influenced heavily by his emotions he's often unable to see clearly or think sensibly. He gets angry pretty easily and can seriously hold a grudge. He's also a bit lost and confused, kinda like a kid who claims he can make it fine by himself but at the end of the day is dependent on someone, and he cares deeply for those close to him even if he doesn't show it. He's the oldest of three brothers, and he cares for no one more than his two younger brothers (Kyoll and Wöhioy), because other than their blind grandfather, they are the only family they have. Their parents died soon after the youngest, Wöhioy, was born. All three of them were adopted by Maido and Sryia (Maido who later became the leader of the Kasuk Clan). Jäon likes to spend as much time in their original homeland with their grandfather, and got work their as one of the city's guards (they're kinda like the police). He likes his adoptive parents but feels more at home with his grandfather at the cliffs of the Trözda province (his biological family's homeland, it's the province known for iron and glass making, it is mostly a large flat plateau, the flattest land in the whole Kasuk Clan, and near the edge at the sea there are steep cliffs and escarpments where they get the iron from, and long beaches of sand out to the water where they smelt the glass from).
His eyes aren't just pretty, they're sharp. Supposedly Jäon might have Gatna ancestry, and Gatnans typically have bright yellow, orange or red eyes that are sharper in sight. Jäon notices everything, he is extremely observant and perceptive even if he doesn't notice it, he is always taking in the details of where he's been, who's around him, etc, until he remembers something later he never even realized he'd paid attention to. This is his most significant trait, and he often uses this to notice small details. He likes to be wherever has the best view. His two younger brothers both had similar eye colours, and Wöhioy's name literally means 'Fire Eyes'. 'Wö' (eye) + 'hio' (fire) + 'oy' (-s / plural) = Fire Eyes
Since Korosz (formerly 'Corosse') and his sister Khyora (formerly 'Chiora') were sort of taken in by Maido and Sryia as well, Jäon grew to see them like his older brother and sister somewhat, and he and Korosz are very close.
After spending some good time finalizing the Gavarsi grammar, alphabet, and some of the basic vocabulary, I changed quite a few of the names to match and gave them meanings.
For pronunciation's sake here's some of the stranger letters and sounds so you understand how their name sounds when spoken.
á - 'ao'
ä - 'ae' / 'aeh'
j - 'zjh' / french j
ö - oe / oeu / eu
y - used kinda like normal 'y' for words like 'thyoduv' or 'khyora', but when in a word like 'nukkyn' it doesn't really make a sound, it's more like a silent space to carry the 'k' over to the 'n', separating the 'n' into an extra syllable.